Shartak The Official Shartak Forum
Click here to play NOW!
May 24, 2012, 03:43:42 AM *
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?

Login with username, password and session length
News: Please read the forum rules before posting!
 
   Home   Help Search Login Register  
Pages: [1]   Go Down
  Print  
Author Topic: Juvenilly's fictional language  (Read 201 times)
0 Members and 2 Guests are viewing this topic.
Killian
Hero Member
*****
Posts: 1365


Game, set, matches


View Profile
« on: July 26, 2011, 04:55:05 PM »

A combination of several events led me to post this. Anthor's speech was inspired by an unknown muse, Mortis noted the recent bot's gibberish, while Tracer confirmed the futility of bilingually translating Shartak's languages. But the direct reason is because I was rustling with some old junk in the basement looking for high school notes on World War I.

A few prior explanations are in order: When I was younger, around nine, and had much more free time, I constructed a language which the characters in fantasy stories spoke (phonetically based on Sumerian, but syntactically English) when they weren't speaking English. As far as I remember, the language has an internal consistency, but most of the meaning is now lost to me. The following text is a fragment transcribed from a tattered, yellowed notebook that smelled of musk and had crude drawings of the Power Rangers within:

Quote from: Crazy prepubescent kid
Ruush ushis ip zabr.
Ok ikas jinu moip.
Ushr! Ibra at ton ush.
Ush dus zosh iozkai ushut hrojek.
Ok aszab ush noer numor ukno snoll.
Irid daen ush.
Zaji asza nu tona brash.
Ush ien zaus ush brana utirid.
Ok asdaut ikagush rudan esbar tosh. Dalau auasr no shoda bralon.
Hi ok ongut ukpur brad daok fuzosh.
Mohi zosh bradus zel ashi ip ukrus.

Code:
Where: ok=in, ikas=lake, ip=is similar to/like/as if, ushr!=shut up!, ush=you, aszab=place(building?), daen=murder, ikagush=mountain people, hi=one, mohi=only, zel=because

I should note that the above has no significance whether it does have meaning or not. I suppose this is just another instance of unpublished fiction meant to be forgotten, but enjoy the forum.
« Last Edit: July 26, 2011, 04:56:41 PM by Killy » Logged



Most improved 2011
Most handsome 2011
Most likely to snap and hack everyone with an axe 2011
Fester Shinetop
Full Member
***
Posts: 201


Sipping on gin and Mango juice.


View Profile
« Reply #1 on: July 26, 2011, 09:58:42 PM »

Is it a conversation between two lovers?
Logged

Pages: [1]   Go Up
  Print  
 
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.16 | SMF © 2006-2008, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!